registro de actividad
Los informes de Registro de actividad y Registro de actividad del back-office son herramientas de auditoría que registran todas las acciones realizadas en la app y en el back-office de tu negocio. Permiten supervisar el uso del sistema, identificar incidencias operativas y mantener un historial detallado de cada operación.
1. REGISTRO DE ACTIVIDAD (APP)
2. REGISTRO DE ACTIVIDAD DEL BACK-OFFICE
3. DETALLE DE REGISTROS DE LA APP
4. EJEMPLO PRÁCTICO
1. REGISTRO DE ACTIVIDAD (APP)
Accede desde el back-office → Informes → Registro de actividad.
IMPORTANTE: Los registros de movimientos de una comanda solo son visibles durante los últimos 30 días.
Una vez dentro, selecciona el rango de fechas deseado. Dispones de los siguientes filtros opcionales para agilizar la búsqueda:
| Filtro | Descripción |
|---|---|
| Fecha | Filtra por rango horario exacto |
| Dispositivo | Selecciona uno o varios dispositivos |
| Empleado | Filtra por empleado concreto |
| Tipo | Tipo de registro: información, advertencia, error, etc. |
| Modelo | Introduce un modelo de dato: user, tenant_user, etc. |
| ID | ID de una orden, turno, factura, etc. |
| Acción | Busca por palabra clave: offline, network, invoice, etc. |
Cada registro muestra: fecha y hora, dispositivo, empleado, tipo y descripción de la acción.
2. REGISTRO DE ACTIVIDAD DEL BACK-OFFICE
Accede desde el back-office → Informes → Registro de actividad del back-office.
Este registro es independiente del de la app. Captura todas las acciones realizadas directamente desde el back-office: cambios de configuración, creación o edición de productos, modificaciones de tarifas, gestión de empleados, etc.
Dispones de los siguientes filtros:
| Filtro | Descripción |
|---|---|
| Fecha | Rango de fechas de la acción |
| Usuario | Usuario del back-office que realizó la acción |
| Modelo | Entidad afectada: MenuItem, Category, TenantUser, TillReport, etc. |
| ID | ID del elemento modificado |
| Acción | Tipo de operación: created, updated, deleted |
Cada entrada muestra:
- Fecha y hora de la acción
- Usuario que la realizó
- Modelo y ID del elemento afectado
- Descripción del cambio: campos modificados, valores anteriores y nuevos
Nota: Este registro no incluye acciones realizadas desde la app iOS — para esas, consulta el Registro de actividad (app).
CASOS DE USO HABITUALES
-
Auditar quién modificó un precio o un producto → filtra por modelo
MenuItemy el ID del artículo. -
Verificar si un empleado fue creado o eliminado → filtra por modelo
TenantUser. -
Revisar cambios en la configuración del negocio → filtra por modelo
BusinessoOrderConfig. -
Detectar borrados accidentales → filtra por acción
deleteden el rango de fechas sospechoso.
3. DETALLE DE REGISTROS DE LA APP
A continuación encontrarás el significado de cada registro que puede aparecer en el Registro de actividad (app). El símbolo %@ representa un valor dinámico que cambia según el contexto (nombre de producto, ID, importe, etc.).
GESTIÓN DE LA ORDEN
| Registro | Significado |
|---|---|
Added (%@) |
Producto añadido a la orden |
Add default item: (%@) %@ |
Producto por defecto añadido automáticamente |
Quantity updated for %@ from %@ to %@ |
Cantidad de un producto modificada |
Removed item: %@ (%@) with quantity: %@ |
Producto eliminado de la orden |
Order emptied |
La orden ha quedado sin productos |
Cancel order |
La orden ha sido cancelada |
Set free |
Orden descartada al no tener productos |
Toggle splited items |
Productos divididos en la orden |
Merge with %@ |
Orden fusionada con otra |
Move content %@ to new table %@ |
Contenido movido a una mesa vacía |
Move content %@ to table %@ |
Contenido movido a una mesa abierta |
Move to virtual %@ |
Mesa movida a virtual |
DESCUENTOS
| Registro | Significado |
|---|---|
Added discount (%@) |
Descuento añadido a la orden |
Applied general discount to each content |
Descuento general aplicado a toda la orden |
Discount removed |
Descuento eliminado de la orden |
GUARDADO Y SINCRONIZACIÓN
| Registro | Significado |
|---|---|
Save |
Orden guardada localmente |
Retry to save |
Reintento de guardado de la orden |
Save failed! %@ |
Error al guardar la orden |
No need to save to server, order has't been changed |
La orden no ha sido modificada, no requiere sincronización |
Trying to save when still saving... |
Intento de guardado mientras otro guardado estaba en curso |
Close without saving yet |
Orden cerrada sin haber guardado |
Updated status |
Actualización de datos del servidor |
BLOQUEO Y ACCESO
| Registro | Significado |
|---|---|
Lock |
Orden bloqueada |
Unlock |
Orden desbloqueada |
Force unlock |
Desbloqueo forzado de una mesa con orden existente |
Check if locked |
Comprobación del estado de bloqueo |
Can't lock because is locked by: %@ |
Imposible guardar: orden bloqueada por otro usuario |
Try to print when locked by another |
Intento de impresión con la orden bloqueada por otro usuario |
FACTURACIÓN Y COBRO
| Registro | Significado |
|---|---|
Invoice created |
Factura creada |
Failed to get new invoice id |
Error al obtener un nuevo ID de factura |
Delete invoice with id:%@ |
Factura eliminada |
Delete payment with id:%@ |
Pago eliminado |
Reopen and delete invoices |
Orden reabierta y facturas eliminadas |
Reopened |
Orden reabierta |
Charged with (método de pago) |
Cobro realizado con el método indicado |
Changed payment method |
Método de pago modificado |
Fast Cash |
Cobro rápido ejecutado |
Charge with mPOS |
Pago iniciado con mPOS |
Send invoice by mail |
Factura enviada por email correctamente |
IMPRESIÓN
| Registro | Significado |
|---|---|
Print |
Orden enviada a imprimir |
Print check from preview |
Ticket impreso desde la pantalla de previsualización |
Print copy |
Copia impresa |
Fast print check |
Impresión rápida del ticket |
Reprinted invoice from tables layout |
Factura reimpresa desde la vista de mesas |
Print kitchen note: %@ |
Nota enviada a cocina |
Kitchen note printed: %@ to %@ |
Error al imprimir nota en cocina |
Print to kitchen failed |
Error de impresión en cocina |
Print to kitchen dish orders: [X] |
Impresión a cocina de productos por orden de plato |
Print to kitchen dish orders: [] |
Todos los órdenes de plato impresos |
Print to kitchen dish orders: [0] |
Primer orden de plato impreso |
Print to kitchen dish orders: [1] |
Segundo orden de plato impreso |
Print to kitchen dish orders: [2] |
Tercer orden de plato impreso |
Printed to kitchen from ip X.X.X.X |
Impresión en cocina desde la IP indicada |
MESA Y SESIÓN
| Registro | Significado |
|---|---|
Loaded table: %@ with %@ items |
Mesa cargada con el número de productos indicado |
Changed table name to %@ |
Nombre de mesa modificado |
Preview |
Pantalla de previsualización abierta |
Close |
Orden cerrada |
Open cash drawer |
Cajón de caja abierto |
Login (S) - Fecha - IP - Versión |
Inicio de sesión con fecha, IP y versión de la app |
Logout (S) |
Sesión cerrada |
Exit kiosk mode |
Sesión de modo kiosco cerrada |
No Network, went offline |
Sin conexión — modo offline activado |
Went online |
Conexión restablecida |
RECUPERACIÓN DE ÓRDENES
| Registro | Significado |
|---|---|
Order recovered |
Orden recuperada correctamente |
Order NOT recovered |
La orden no se ha podido recuperar |
MÁQUINA DE EFECTIVO
| Registro | Significado |
|---|---|
Cash machine charge completed: %.2f |
Carga de efectivo completada por el importe indicado |
Cash machine charge failed: %@ |
Carga de efectivo fallida |
Cash machine canceled |
Proceso cancelado en la máquina de efectivo |
4. EJEMPLO PRÁCTICO
El siguiente ejemplo muestra la secuencia completa de una mesa desde que se abre hasta que se cobra:



- Se abre la mesa 1.
- Se añaden productos: Coca Cola Zero, Coca Cola, Tsukune, Edamame.
- Se comprueba si la orden está bloqueada.
- Se guarda y sincroniza la orden con el servidor.
- Se imprimen todos los órdenes de plato a cocina (IP 10.0.1.200).
- Se abre la previsualización. Se añaden más productos: Unagi, Okonomiyaki, Cheesecake Japonesa, Dango.
- Se vuelven a imprimir a cocina y se guarda.
- Se envía una nota a cocina: Marchar postres a la impresora Star blanca.
- Se imprime la cuenta desde la previsualización (47,25 € — 8 productos).
- Se bloquea y desbloquea la orden para reflejar que se ha impreso la cuenta.
- Se inicia y completa el pago con Tarjeta (47,25 €, cambio 0,00 €, propina 0,00 €).
- Se cierra la orden, se guarda y se crea la factura.
